Каждый желает стать моим врагом
Киаран Убийца Драконов & Тристан Лакруа
29.10.987 года; королевский дворец Па-де-Кале, АдрариаКороль умер. Да здравствует король!
- Подпись автора
спасибо любимой сестре
SANGUIS ET VINO |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » SANGUIS ET VINO » Оглядываясь назад » [29.10.987] Каждый желает стать моим врагом
Каждый желает стать моим врагом
Киаран Убийца Драконов & Тристан Лакруа
29.10.987 года; королевский дворец Па-де-Кале, АдрариаКороль умер. Да здравствует король!
спасибо любимой сестре
[indent] Крики из соседней палатки застали Тристана в момент выбора копья для одного из следующих сражений. Он, ожидаемо, победил одного из молодых герцогов, и решил снять с себя тяжелую броню. Май нынче выдался жарким, Тристан даже невольно опасался за свои виноградники - засуха всегда могла прийти внезапно. Со слов казначея, прошлый год выдался не таким удачным, поэтому природа должна была благоволить семейству Лакруа. Хотя бы на излюбленные турниры денег было сполна. К тому же, Бастиан расщедрился и пригласил на эти пышные торжества добрых соседей - друзей Адрариа. Им Тристан был рад, как никому другому.
[indent] Среди гостей - участников турнира, он уже успел заприметить герцога Даниэля Ортиза, который, кажется, представлял свой дом, но, видимо, не смог сдержать ту же страсть, что была присуща Тристану. Тот знал, что принц был умелым наездником, и с удовольствием бы сам вызвал его на поединок, чтобы вспомнить старые времена. Кажется, не более года назад, Даниэл умудрился сбросить Лакруа с лошади, что вызвало у последнего сначала гнев, а потом детскую радость, наконец-то он встретил достойного соперника.
[indent] Но нельзя было списывать со счетов чуть более опасного соперника, такого как Киаран, лорда-протектора Остоса, ведь он, несмотря на свой возраст, был опытным и опасным соперником. Как рыцарь, и как правитель. Трудно сказать, боялся ли его Бастиан, но Тристан же испытывал к этому воину (а по-другому назвать Киара язык не поворачивался) смешанные чувства. В любом случае, как соперник на рыцарском турнире тот был достойный, Вильгельм превосходно держался в седле, и его редко получалось сбросить с лошади.
[indent] Обоих господ Тристан замечает вдалеке, но подойти не торопится - сначала требовалось разобраться с другой королевской особой. Бастиан же... его тяжело назвать хорошим наездником. Он был плохо сложен, и в бою брал разве что скоростью, но никак не силой. Отчасти из жалости, Тристан никогда не вызвал брата на поединок, опасаясь вызвать очередной приступ королевского гнева. Потому сегодня утром он был удивлен, когда за завтраком брат сообщил, что собирается участвовать в турнире. Кажется, он хотел впечатлить кого-то из подданных на трибуне, или просто решил, что сегодня отличный день прокатиться верхом и вспомнить, как правильно держать оружие. Принц Лакруа зашел в палатку к брату, когда тот явно был готов придушить одного из слуг, помогавших надеть кольчугу. Длинные волосы короля решили сыграть плохую службу тому...
[indent] - Все в порядке, брат? - Интересуется Тристан, наблюдая за тем, как брат подходит к столу, чтобы пригубить немного вина. Только сейчас он заметил, что король был слегка бледен - такое бывало нечасто.
[indent] - Да. Разве может быть иначе. - Огрызнулся тот. Монарх, прибывающий в дурном расположении духа - дурное предзнаменование. Особенно для принца, который вечно вызывал в короле этот гнев. Откланявшись, Тристан решил найти более подходящую компанию. Кажется, Кир и Дэн все еще были где-то поблизости, Тристан отчетливо слышал смех одного из мужчин. Отлично, хоть кто-то находится в приподнятом настроении и может помочь Тристану избавиться от королевской печали.
[indent] - Ваше Величество. - Приветствует он сначала правителя Остоса, как и полагалось обращаться к королю по праву старшинства. - Ваша Светлость. - Следующим был герцог Витогия. - Рад видеть Вас в добром здравии. Жаль, что мы не смогли встретиться с Вами вчера. Надеюсь, Вас разместили здесь с удобством? - Тристан тактично ждет ответа обоих мужчин, а затем, с легкой и наглой улыбкой на лице, обратился к Даниэлу: - В прошлый раз, милорд, Вы одержали победу, полагаю, в этот раз Вы примите мой вызов? Не терпится получить реванш. А Вы, Ваше Величество, уже нашли соперника, под стать Вашей силе? Мне кажется, что брату следует сразу отдать победу Вам.
спасибо любимой сестре
[indent] Киаран величественно восседал на резном, украшенном разнообразными орнаментами стуле внутри своего шатра, разбитого при последних приготовлениях к знаменательному королевскому турниру, главным событием которого предполагалось выступление на нем самой венценосной особы в государстве – Его Величества Бастиана Лакруа. Волшебник задумчиво смотрел на небольшой, парящий в невесомости над ладонью правой руки, переливающийся оранжево-красными отблесками шар огня. Простая магия, такому учат на первых курсах академии в бесконечно далекой отсюда Ксафии, но часто именно этот элементарный прием позволяет концентрироваться и приводить мысли в порядок. Драконоубийца любил смотреть в огонь, пусть и не видел ничего, кроме переплетающихся и стремящихся поглотить все на своем пути языков пламени.
[indent] Расскажи об этом кому-нибудь из простого люда через десяток лет, это наверняка сочтут сказкой. Мальчишка из дворовой канавы, которому на судьбе написано стать грабителем, а ближе к двадцатилетию сгинуть в одной из потасовок в бедных районах, ныне принимает участие в грандиозном событии, пользуется вниманием и уважением королей, его имя выкрикивает герольд, пусть и несколько стеснительно, потому что из титулов перечислять почти нечего. Если иные правящие особы носили за спиной десяток другой разнообразных громогласных эпитетов, то Киарана объявляли лишь по должности в республике – Лорд-Протектор, впрочем, добавляя прозвище, слава которого бежит впереди носителя – Убийца Драконов.
[indent] Несмотря на то, что волшебник занимал высший пост своего государства, его все еще очень неохотно приглашали на разнообразные празднества знати и прочие важные мероприятия, куда положено звать дорогих гостей. На Республику Остос смотрели свысока, нередко даже с презрением, понимая, что государство это оставляет грязные следы на самом понятии страны. Там царствуют разбойники и головорезы, нет короля и монаршей семьи, а все важные решения принимает совет. Разве можно с такими иметь дела? Можно, когда речь заходит о получении выгоды в торговле. Поэтому время от времени Киаран все же получает приглашение, как было и сейчас. Двойной удачей был выбор соперника. На приеме в день визита лорда-протектора Его Величество Бастиан обмолвился, что и сам не против принять участие в турнире, чтобы показать подданным смелость и отвагу. Убийца Драконов, плененный азартом соревнования, предложил достойную короля кандидатуру, себя. Прославленный маг, победитель огненного змея, лорд-протектор и защитник государства, разве не великой победой будет сбросить его с седла? Бастиан проиграл в тот момент, когда это предложение было произнесено, ведь отказ – это уже признание себя трусом.
[indent] Время не ждет, с помощью личных слуг-рабов волшебник облачился в свои тяжелые турнирные доспехи, предварительно выпив одно из зелий, изготовленных по его особому заказу. Изысканная броня, украшенная рунами, которые, впрочем, никакими эффектами, кроме внушения опасности, не обладали, обрамлялась сверху длинным сюрко цвета пламени – практически родного для Убийцы Драконов.
[indent] Выйдя из шатра, Киаран успел лишь парой слов перекинуться с герцогом Витогия, как к ним приблизился младший брат короля – Тристан.
[indent] - Прошу вас, Ваша Милость, - чуть снисходительно произнес чародей, демонстрируя легкую улыбку, - я совсем не «Ваше Величество» и не заслуживаю подобного обращения, ведь я не король, и на голове моей нет венца, я всего лишь лорд-протектор. – Выждав небольшую паузу, Киаран ответил и на вопрос Лакруа, - неужели Его Величество не рассказал Вам? В день прибытия я предложил вашему брату свою кандидатуру в качестве соперника и получил согласие, поэтому турнир запомнится состязанием между двумя правителями, уверен, народ будет ликовать. Впрочем, я буду с интересом наблюдать и за вашим противостоянием, полагаю, вышедший победителем окажет мне честь и примет мой вызов после?
[indent] - О, поверьте, в Востшире никогда не было проблем с государственными переворотами, одни наши соседи чего стоят. – Усмехается Тристан, когда его собеседник сообщает, что не является королем своих земель. – Думаю Вы то при желании легко могли стать королем. Я наслышан о Ваших способностях, лорд-протектор. – Бастиан, который боялся каждого шороха и предательства от магов, быстро запретил все проявления некромантии и карал магов, практикующих этот вид магии, по всей строгости выдуманного им закона. Тристан же, который не раз бывал в Ксафии, всегда с интересом смотрел на то, как маги управляли природой, или создавали различные эликсиры, способные сделать из человека долгожителя, или непобедимого воина. Разумеется, делиться своими тайнами, даже с принцем Адрариа, они не собирались.
[indent] - С удовольствием сражусь с Вами. – Тристан натягивает свои перчатки. – Если только Его Светлость первый не свернет мне шею. Но если это случится, тогда наш план завтра отправиться исследовать мои виноградники провалится. – Частенько с герцогом Витогия, еще в то время, когда он был простым братом герцога, они проводили время в его землях, познавая местный виноград в виде идеального вина и таких же идеальных женщин. – Что же, встретимся после поединка. Надеюсь, Вы будете милосердны к моему брату. – Улыбка на лице Тристана сменилась на гаденькую усмешку.
[indent] Отношения между братьями оставляли желать лучшего, Тристан долгое время пытался добиться развода, признания своих детей, и каждый раз получал отказ. Брат-король кидал ему различные поблажки в качестве успокоительного средства, и Тристан догадывался, что это все гад-канцлер пытался таким образом умаслить принца Лакруа, чьи амбиции перешли порог дозволенного. Сам же Тристан не понимал, почему каждый раз ему отказывали в этих прошениях. Конечно, сейчас он снова стал первый в очереди на корону Адрариа, но никто не сомневался в том, что через месяц-другой Бастиан найдет новую королеву, у них будут дети, и Тристан опять отправится развлекаться со своими шлюхами в Бирон.
[indent] Но больше никаких шлюх не было, Тристан искал способ узаконить свои отношения с юной леди Юджинией, которая все никак не поддавалась принцу, но на то были свои причины, девочка явно завышала себе цену, что не могло не бесить периодически Тристана. Он бы хотел, чтобы девушка сейчас присутствовала в столице и дарила свое благословление на этот бой, но увы, среди зрителей была разве что Сибилла, немолодая герцогиня, которая уж точно скорее отдаст предпочтение его брату, чем законному мужу. А что, идея была бы неплохая – развод с Сибиллой, и пусть Бастиан забирает ее себе. Плевать на древние законы, какая разница, те кто их писали явно не имели проблем с женами.
[indent] Прислуга помогает Тристану облачиться в доспехи, и мужчина направляется на поле боя – так частенько он называл турниры, где почти постоянно одерживал победу. Шлюхи шлюхами, а в форме себя Тристан предпочитал держать постоянно. Забравшись на коня, он дождался, когда герольд объявит появление принца и его соперника. Народ, собравшийся на трибунах, принялся аплодировать, не так энергично, как когда герольд объявил, что в турнире будет участвовать сам король. Что поделать, Тристана не особо любили в народе, даже в период его регентства. Зато любили представительницы прекрасного пола, как молодые дамы, так и замужние.
[indent] Заполучив от оруженосца копье, Тристан дождался, когда на противоположной стороне появится герцог, и опустил забрало, приготовившись к нападению.
1. Тристан ударит в щит
2. Тристан ударит в шлем
3. Тристан промажет
4. Тристан повалит Пабло
[dice=5808-14]
спасибо любимой сестре
1. Пабло ударит в щит
2. Пабло ударит в шлем
3. Пабло промажет
4. Пабло повалит Тристана[dice=7744-14]
- Вина, милорд? - услужливо предложил один из приставленных к нему королём на время турнира слуг, стоило герцогу только ступить в свой шатер, снимая тяжёлый шлем, но Пабло лишь отмахнулся. Он никогда не пил во время турниров, лишь после, празднуя победу или запивая горечь поражения, что впрочем случалось нечасто. Ортиз обожал турниры, это времяпрепровождение было одним из его самых любимых, если говорить о тех, на которые стекаются все сливки светского общества Востшира. На всех подобных собраниях можно было повидать друзей и знакомых, разузнать все самые последние сплетни, выпить хорошего вина и даже повеселиться в обществе юных знатных красавиц, что впрочем раньше герцога особенно не интересовало, ведь с первого дня он был верен жене своего брата, что теперь стала его женой. Однако после того, как Кристоф отошёл в мир иной, и Даниелю пришлось вернуться в Витогию, чтобы управлять герцогством, в то время как его супруга предпочла остаться при дворе де Ларида, вектор интереса мужчины все больше склонялся и к подобного рода развлечениям.
Однако все-таки турниры отличались от других раутов высшего света. Здесь помимо вcех прелестей аристократического мира была ещё и кровь, азарт, жажда победы и зачастую мести. Это была маленькая война, каждый раз завершающаяся победой одних и поражением других, и это удовольствие не шло ни в какое сравнение ни с чем другим. Отдав свой шлем одному из собственных оруженосцев, Ортиз жадно выпил целую чарку поднесенной ему догадливым слугой воды, и, вытерев рот рукавом, направился обратно на улицу, чтобы не пропустить зрелища. До его следующего боя ещё было немного времени, а в наличии соперника Пабло не сомневался: Тристан точно не забыл свое прошлое поражение, и не позволит Ортизу отвертеться от реванш. Хотя он бы и не стал: во первых турнир был делом чести, во вторых герцог с радостью вновь накажет старого друга за его бахвальство.
Покинув шатер, Пабло отправился ближе к трибунам, где столкнулся помимо прочих в новым главой Остоса.
- Лорд-протектор. - поприветствовал его мужчина, чуть склонив голову в почтенном кивке. Хоть перед ним и не стоял король, а положение Киарана было выше, чем у самого Ортиза. - Рад наконец познакомиться с вами лично, да еще и при таких занимательных обстоятельствах. Надеюсь, поединок сегодня будет под стать его участникам. -
Об убийце драконов ходило множество слухов и сплетен. Высшее общество буквально бурлило с момент его появления в аристократических кругах, многие считали мужчину неотесанным головорезом и разбойником, многие шептались о том, что ему не место среди монархов и прочей знати, однако не признавать его авторитета после по праву полученной должности не мог никто. Сам же Пабло считал Киарана фигурой интересной и весьма внушительной, а та форма правления, что вполне успешно работала в Остосе, и чьей главой был нынешний Лорд-Протектор казалась ему весьма прогрессивной и современной. Ему ли не знать, что наследование титулов зачастую лишает простой народ достойного правителя, а власть попадает в руки идиотов и гордецов?
Впрочем, поговорить с Киараном наедине не удалось. К мужчинам подошёл Тристан, и Пабло ответил на его приветствие добродушной улыбкой.
- Я был бы вовсе не против разместиться в ваших виноградниках, милорд. Но обстоятельства сильнее нас. - ответил он, когда да него дошла очередь, а в глазах его блеснул хитрый огонек. - И естественно я принимаю ваш вызов, более того, я ждал его с нетерпением ещё с прошлого турнира. Тогда вы кажется были не в лучшей форме. -
Пабло дразнит старого приятеля добродушно, беззлобно. Любому из принимающих участие в турнирах известно, что иногда ни умения, ни хорошая лошадь, ни быстрая реакция не способны гарантировать победу. Иногда дерьмо просто случается, и с этим нужно смириться.
Когда же убийца драконов сообщил, что именно он станет противником самого короля Адрариа, Пабло бросил заинтересованный взгляд сначала на него, а после на Тристана. Последний явно не ужидал услышать подобное заявление, что в целом было не удивительно: братья не были близки, и Бастиан скорее всего не стал бы сообщать Тристану о своем решении заранее. Само его участие в турнире и так для всех стало неожиданностью, а выбор соперника и вовсе поражал бесстрашием и пожалуй глупостью. Конечно, Киаран не так давно стал принимать участие в турнирах, однако его физическая подготовка была явно куда лучше, чем у заплывшего жиром и морщинами короля.
- Возможно после этого поединка турнир быстро придётся прекратить... - неоднозначно ответил Даниель на выраженное главой Остоса желание посоревноваться с победителем их с Тристаном заварушки, и загадочно улыбнулся. Он прекрасно понимал, что при определённом исходе сражения турнир будет остановлен, но в данном случае эта новость его совсем не печалила. Тем интереснее будет посмотреть на исход главного боя.
Однако прежде их ждет не менее интересное состязание. Приняв из рук оруженосца свой шлем и меч, Пабло без труда забрался на любимого коня и, получив свое длинное копье отправился на исходную позицию, где по другую сторону его уже ждал Тристан. Задорно усмехнувшись другу, что на несколько минут стал соперником, словно мальчишка, Пабло кивнул в знак собственной готовности, и чуть пригнулся, приготовившись к броску. [float=right][/float]Как только был отдан сигнал, герцог с силой ударил коня шпорами своих сапог, моментально переводя его в галоп, и понёсся вперёд, крепо сжимая свое копье. На губах его играла улыбка, он был крайне счастлив вновь оказаться в седле, и готов к любому исходу этого боя.
Поровнявшись с Тристаном в момент истины, Ортиз умело увернулся от копья соперника, оставаясь невредимым, в то время как его собственное копье с силой врезалось то-ли в доспехи, то-ли в щит принца, рассмотреть на такой скорости он не успел. Останавливая резвого жеребца под рев толпы на трибунах, герцог развернул его, чтобы с радостным удивлением для себя обнаружить, что Тристана поднимают с земли подбежавшие слуги. Заулыбавшись лишь сильнее, Пабло весело подмигнул вновь поверженному приятелю, после чего обернулся к трибунам, гордо вскидывая свое копье и собирая радостные восклики зрителей.
Отредактировано Daniel Pablo de Ortiz (2023-07-06 00:55:18)
[indent] Пелена злости спала, когда Тристан услышал рев толпы - Пабло здесь любили, частенько гостил как у Тристана, так и короля, поэтому ничего удивительно не было в том, что его победа была встречена бурными овациями. Возможно, реванш случится в следующий раз. Тристан же передает поводья своего верного скакуна в руки оруженосца и отправляется в свой шатер. Залпом осушив бокал вина, Лакруа позволяет слугам снять с него доспехи. Он замечает, как мимо шатра проходит королевский герольд, видимо, готовится объявить о поединке между Киараном и Бастианом. Что же, Тристан не может пропустить такое зрелище. Мужчина поторапливает мальчишек, и выходит как раз вовремя - к полю направляется Киаран, облаченный в новенькие, сверкающие доспехи. Что же, глава Остоса точно не испытывал проблем с деньгами, и мог себе позволить не только лучшие доспехи, но и идеального скакуна, которого вполне могли реквизировать у каких-нибудь торговцев из Браина или Дофлона.
[indent] Напутственными словами принц не стал отвлекать Драконоубийцу, тот наверняка уже настроился на бой. И, откровенно говоря, чувствовал себя Тристан не лучшим образом. Какое-то нехорошее предчувствие сопровождало его с момента, как Бастиан объявил о этом бое. Неужели король хотел убить главу бандитов всего Востшира? А что если случится наоборот? Здесь попахивало весьма гадкой интрижкой, в которых, к слову, Бастиан не был силен. Его старший брат был умелым политиком, управленцем и переговорщиком, но никак не интриганом, и уж тем более - бойцом. Но переубеждать брата в этом - себе дороже. Оставалось только смотреть на то, как с другой стороны толпу начал приветствовать Бастиан, делая круг почета. Краем глаза Лакруа-младший замечает рядом с собой Пабло, тот уже тоже успел снять доспехи.
[indent] - Знаешь, друг мой Пабло, если бы это был другой поединок, например Киарана с тобой, или Бастиана с каким-нибудь молодым рыцарем, я бы даже сделал несколько ставок. Но сейчас... не уверен в том, что ставки подобного рода здесь вообще уместны. - Тристан был готов начать молиться Идону, чтобы брат не стал после этого состязания недееспособным правителем. А Тристану хватило тех месяцев, когда Бастиан стал затворником после смерти жены и сына.
[indent] Как зачарованный, Тристан наблюдает за тем, как оба рыцаря опускают забрала и принимают копья от своих оруженосцев. Они получают отмашку, и, пустив коней в голоп, мчатся друг на друга, будто находятся на поле боя. К удивлению Тристана и ликованию толпы, первый удар Бастиана достигает своей цели, разбивая щит противника. Неужели принц что-то упустил, и его братец все эти месяцы усердно тренировался? Толпа продолжает рукоплескать своему правителю, выкрикивая его имя, а Бастиан также приободрился, явно готовясь праздновать победу раньше времени. Тристан не остается в стороне, и также апплодирует своему брату - ему было положено поддерживать члена своей семьи, особенно главу дома.
[indent] - Если в этом поединке каким-то образом победит мой брат, я даже не знаю, что тебе пожелать, Пабло. Похоже он тоже заручился поддержкой богов, то ли сама удача снизошла на него... - Другого оправдания тому факту, что после первого раунда король остался в седле, Тристан найти не мог.
[indent] Рыцари снова возвращаются на изготовку, но Тристан больше не чувствует той паники, что была прежде. Это состязание стало даже забавлять принца, ведь если у Бастиана снова получится разбить щит - победа будет в кармане короля, а они получат недовольного правителя Остоса, который надеялся получить сегодня легкую победу. Но, конечно это могла быть лишь игра воображения Тристана, тот замечает в глазах Киарана нехороший блеск. Неужели он вздумал жульничать? Использовать магию во время поединка категорически запрещено. Но маги, которые следили за порядком во время турнира, никак не это не реагируют, а значит все в порядке. Киаран несется быстро, Тристан был готов поклясться, что слышал скрип его зубов. В мгновение ока его копье попадает ровно в подбородок Бастиана, и король валится с лошади. Теперь Лакруа был уверен наверняка - хруст от перелома шеи он точно слышал. Принц тут же срывается с места и бежит к брату, туда же направляются лекари, и прочие придворные, которые хотели убедиться своими глазами в том, что король подает признаки жизни. Когда Тристан снял с Бастиана шлем, тот все еще дышал.
[indent] - Осторожней берите его, и несите в шатер. - Командует лекарь, Тристану повторять два раза не надо - вместе с подбежавшим Пабло и еще двумя рыцарями они поднимают короля, и, насколько это вообще возможно, осторожно несут его в шатер. Стоило им положить короля на стол, как рядом с ними тут же появился служитель веры. Тристан хотел было выгнать мужчину, но потом вспомнил, что брат был религиозным человеком, и наверняка хотел, чтобы его душа получила должный покой. Замечая, что король еле дышит, если дышит вообще, Тристан вышел из шатра - зевак там было предостаточно.
спасибо любимой сестре
Лишь когда купание в лучах собственной славы было окончено, и герцог развернулся, чтобы выразить свое не совсем искреннее сожаление давнему другу, он уперся взглядом в лишь быстро удаляющуюся спину Лакруа, по всей видимости спешившего скрыться в своем шатре. Однако воспринимать это слишком серьезно Ортиз не собирался. Он прекрасно знал, как тяжело бывает принять собственное поражение, даже когда ты сражаешься в шуточном споре с младшим братом, к примеру. Здесь же, на глазах толпы, все обстояло куда более серьезно. Самому Пабло не раз требовалась минутка, чтобы перевести дух и хорошенько выругаться прежде, чем вернуться обратно, с привычно расслабленной улыбкой на лице, смиренно выслушивая любые шуточки в свой адрес. Они с принцем еще непременно поговорят о случившемся, и наверняка посмеются над этим.
Покинув поле боя, чтобы не мешать другим участникам турнира проявить себя, Ортиз отправился в свой шатер. Широко расставив ноги и вскинув руки, он позволил слугам снять с него тяжелые доспехи, обтирая потное тело полотенцем, после чего оделся в уже куда более привычный темно-бордовый кафтан, натянул сапоги и, прихватив с собой чарку предлагаемого прежде вина, вернулся обратно к трибунам. На его глазах рыцарь из Асхора под громкий рев толпы выбил из рук рыцаря из Белегаэра его копье, что вызвало у герцога немного кровожадную ухмылку. Ему, как любому хищнику, нравилось это чувство: когда жертва уже безоружна, но еще пытается сопротивляться.
Наконец, подошло время самого ожидаемого сражения всего турнира. Глашатай орал во всю глотку, перечисляя титулы одного правителя и заслуги второго (за неимением знатных наименований), распаляя толпу лишь сильнее и сильнее. Даниель же, уперевшись плечом в одну из колон, на которых держались трибуны, сделал несколько глотков вина, предвкушая интереснейшее событие. Боковым зрением он заметил, что совсем рядом остановился его недавний соперник, однако начинать разговор не стал, решив, что стоит сначала убедиться, что принц Адрариа не держит на него зла. Тот, впрочем, заговорил первым, снимая этот груз с души Ортиза.
— Вы правы, милорд, бой обещает быть весьма и весьма…неоднозначным. —
Пабло поджал губы. Все здесь понимали, какие последствия может нести в себе неудачный исход этого казалось бы шуточного сражение. Усложнение отношений с целым государством разбойников и головорезов, в случае, если король Адрария убьет их лидера, что впрочем представить себе было достаточно сложно. Или же…о втором варианте Даниель не хотел даже думать, Бастиан был его другом, пусть и не таким близким, как Тристан, да и королевство при нем явно развивалось и процветало. Для чего же он вообще полез в это неблагодарное дело?..
Затаив дыхание, как наверное и добрая половина зрителей, де Ортиз наблюдал за тем, как два правителя взгромоздились на коней, закрыли забрала, зажали подмышкой копье, и ринулись в неравный бой. Когда же король Бастиан, будто сам того не ожидая, метким ударом разбивает щит противника, из горла Ортиза вырывается возглас восхищения, а улыбка становится лишь шире. Такого он уж точно не ожидал, как наверное и все собравшиеся здесь лорды да зеваки. Впрочем, слова Тристана заставляют его стать чуть серьезнее.
— За меня можете не волноваться, ваша светлость, я умру не сегодня. Надеюсь, и для вашего брата судьба сегодня приготовила жизнь. —
Их взгляды на мгновение встречаются, и они больше ничего не говорят. Каждый из них думает сейчас о своем, но мысли эти, Пабло может поспорить, на деле очень похожи. Бойцы тем временем выходят на новый круг, и пристальные взгляды зрителей вновь обращаются к ним. В воздухе повисает почти осязаемое волнение, предводитель Остоса у многих вызывает страх и трепет, однако народ Адрариа не перестает поддерживать своего короля, что в первом раунде дал своим людям не хилую такую надежду.
Кони снова разгоняются в галоп, правители снова крепко усаживаются в седлах, надеясь каждый на свою победу. На этот раз их шансы кажутся почти равными, после первого раунда победа Бастиана видится такой же вероятной, как и победа его соперника.
Но все это лишь фарс. Сложно сказать, может это удача улыбнулась королю Адрариа перед смертью, может лорд-протектор поддался в первом раунде, а может наоборот не смог снести случайного поражения, и разозлился сильнее положенного…итог был один. Копье Киарана вошло Бастиану прямо в горло, разрывая его и ломая позвонки. Чертыхнувшись, Пабло бросил бокал с недопитым вином на землю, срываясь следом за Тристаном туда, на ристалище, подхватывая тело стонущего короля и торопливо оттаскивая его в королевский шатер. Зрелище, впрочем, было совсем не из приятных. Задыхающийся король уже потерял сознание от боли и шока, грудь его взымалась еле заметно, и лишь присмотревшись, можно было заметить дыхание. Кровь не просто капала, но текла на землю, окрашивая зеленую траву в багровый цвет. Даже Пабло, привыкшему видеть подобные ранения, глядя на это становилось как-то не по себе, потому он поспешил покинуть шатер короля вслед за его младшим братом. К тому же, помощь их была здесь больше не нужна, теперь все в руках лекарей, а может даже богов.
Остановившись возле Тристана, чувствуя на языке противный соленый вкус крови, Пабло бросил хмурый взгляд на ристалище. Красное кровяное пятно впиталось в песок, убрать его пока было некому. Все силы служителей короля были брошены на то, чтобы не пропустить беснующуюся толпу, жаждущую знать, жив ли король, или нет.
— А что теперь будет с ним? — спросил вдруг Ортиз Тристана, кивая в сторону шатра, выделенного для правителя Остоса. Ситуация складывалась совсем непонятная и неприятная. С одной стороны, каждый участник турнира должен понимать, какими последствиями это может для него обернуться. Состоялся честный поединок, и король Бастиан в нем проиграл, ничьей вины здесь больше нет. С другой же стороны, здесь речь идет о двух правителях, один из которого как минимум покалечил другого, а такие вещи обычно не остаются без внимания, даже если случившееся - лишь несчастный случай.
he was her w a r m t h
s h e was his p e a c e
[indent] - Ваши бы слова, да Идону в уши. - Тут невольно станешь богобоязненным человеком, коим Тристан никогда не был. Но если взять жизнь двух братьев, боги наоборот должны благоволить именно Бастиану: те забрали у него жену, сына и наследника в одном лице, ну хоть на растище должно же повести. Либо Идон решил взглянуть на Лакруа-младшего. Но с какой целью? Тристан никогда не рвался к власти, хотя он бы не отказался дать развод самому себе. Но принц прекрасно понимал, что лучше уж этот развод даст ему глава дома, король, чем самостоятельно инициировать этот бракоразводный процесс, выжимая из себя последние силы. Победи Лакруа в этом состязании, Тристан попытался бы сегодня вечером снова надавить на короля, позволив ему развестись, благо, на примете была более чем достойная кандидатка. Все, кроме непосредственных участников, знали о безупречной репутации леди Жуанвиль, она была превосходной хозяйкой, уж жизнь в замке принца ее кое-чему научила.
[indent] Но теперь какой в этом смысл? И Тристан с Пабло, и все присутствующие в шатре понимали - король может выжить лишь благодаря божественному вмешательству. Тристан прекрасно знал, что такое сломанная шея, неоднократно ломая ее соперникам на поле боя, да в подобных рыцарских сражениях. Его первое убийство было точно таким же: против него вышел молодой рыцарь, но копье в его руках тогда дрожало, а Тристан был уверенно и прицельно. Сделал ли Кир это специально? Вопрос, конечно, хороший. Тристан тоже смотрит в направление шатра главы бандитов.
[indent] - Не знаю. - Честно отвечает Тристан, пытаясь в этой суматохе вспомнить все те законы Адрариа, которые сохранились в его голове после окончания обучения. - Вон видишь старика, что бредет к нам? - Канцлер Адрариа, конечно же, стариком не был, но для Тристана казалось, что в шестьдесят лет надо сидеть в своем поместье и заниматься внуками, а не огромной страной, внедряя в нее свои отсталые взгляды. - Могу ошибаться, но именно этот господин в ближайшие несколько часов будет решать, что делать с Киараном. Если король, конечно, все еще будет жить. С одной стороны, я слышал краем уха, будто бы наши северные герцогства позволяли торговать пиратским кораблям, да и сам не без греха. Но с другой - Бастиан официально никогда не принимал Киарана, или кого-то из их совета, а следовательно визит Кира сюда - частный.
[indent] Тристан замолкает, когда «старик» проходит мимо них в палатку, лишь коротко кивнул. Личные отношения принца и канцлера оставляли желать лучшего. Кажется, в свое время Сибилла рассматривалась в невесты его сына, но король Якоб настоял, что младший сын будет лучшей партией. Сейчас Тристан заплатил бы любые деньги, чтобы канцлер забрал эту девицу в свою семью. Хотя, кому нужна принцесса, не способная к деторождению?
[indent] Лакруа ничего не успевает ни добавить, ни ответить Пабло, поскольку мимо них снова проходит канцлер, вид которого можно описать как чернее тучи. Следом за ним выходят два представителя королевской гвардии, и вся эта команда направляется в сторону шатра Киарана. Кажется, свои выводы канцлер уже сделал. Пару раз постучав Пабло по плечу, Тристан указал на них и произнес:
[indent] - Идем. - Главное, чтобы канцлер не решил казнить Киарана прямо на месте, без суда и следствия.
[indent] Принц с другом заходят ровно в тот момент, когда старик объявлял магу, что тот арестован.
[indent] - Милорд канцлер. - Тристан привлекает внимание всех присутствующих к себе. - В чем же повинен милорд Киаран? Это лишь рыцарский поединок.
[indent] - Ваше Высочество, Вы должны понимать, что этот человек - главарь бандитов, отбросов общества. В его интересах подрыв и уничтожение всего монархического мира. Я имею все основания полагать, что он совершил этот проступок намерено.
[indent] - В таком случае, я желаю присутствовать при его допросе. - Принц замечает, что канцлер собрался было открыть рот, и резко прервал его, повышая голос. - Хочу напомнить Вам, канцлер, что мой брат король еще несколько лет назад издал указ, по которому я назначаюсь его преемником, как в случае его смерти, так и недееспособности. Кроме того, - Тристан смотрит на Пабло, и добавляет. - Милорд де Ортиз составит мне компанию.
[indent] Канцлер удивленно смотрит на Пабло, потом на виновника всех этих событий, но лишь покорно кивает и велит заковать Киарана - вынужденная мера, с которой Тристан отчасти был согласен. Кир все же превосходный маг, и легко мог одной рукой избавиться от всех присутствующих, подтвердив таким образом свою вину, и тогда Тристану уж точно не поздоровится.
[indent] - Прости, друг, что втягиваю тебя в это. Но боюсь, что тогда этот старик решит прибегнуть к пыткам, а в присутствии столь высокого лорда другого королевства он не рискнет своей репутацией справедливого правителя.
спасибо любимой сестре
— В таком случае думаю, что все почтение к главе свободной республики закончится очень быстро. — спокойно ответил Пабло после того, как Тристан представил ему приближающегося к ним канцлера. Все они прекрасно понимали, как неоднозначна сложившаяся ситуация. Всем им было прекрасно известно, что людям свойственно очень быстро сбрасывать маски, попадая в ситуации, к которым они не были готовы. И канцлер старых нравов, что наверняка происходил из древнего знатного рода, не станет церемониться с преступником и убийцей, который своей собственной силой и разумом смог объединить под своим началом целую страну головорезов. И не важно, как старательно он кланялся и улыбался ему вечером ранее, на королевском балу. Ведь тогда он не знал, не мог знать, хоть наверняка и станет утверждать, что всегда говорил, что сколько волка не корми, а он всегда в лес смотрит.
Собственно, именно так и происходит. Канцлер с двумя стражниками покидает шатер умирающего короля, и направляется к шатру его убийцы, и младший Лакруа зовет де Ортиза присоединиться к нему, видимо в качестве моральной поддержки. Пабло же и не собирается отказываться, ему интересно посмотреть, что будет дальше, фигура Киарана не может не занимать его, а случившееся сегодня не встретишь на каждом турнире. Потому, кивнув, он направляется следом за Тристаном и остальными в палатку драконоубийцы, и хмыкает после слов престарелого канцлера, отмечая собственную правоту.
— Однако здесь он в качестве главы свободной Республики, господин канцлер, и относиться к нему следует соответствующе. Особенно до тех пор, пока ваши обвинения - не больше, чем просто подозрения. — вставил мужчина свои пять копеек, пользуясь тем, что его положение при королевском дворе другого королевства не позволит канцлеру оспорить его совершенно логичный довод.
После же слово берет Тристан, требуя дозволения присутствовать на допросе, и вновь упоминает Даниэла, который впрочем вновь совершенно не против. Он коротко кивает, замечает недовольство на лице канцлера, и бросает быстрый взгляд на закованного в цепи Киарана, который впрочем держится спокойно, и даже в какой-то момент ухмыляется, направляясь к выходу из шатра, словно последний преступник. Дожидаясь своей очереди, чтобы покинуть шатер вместе с наследным принцем вслед за стражами, Пабло лишь пожимает плечами на извинения старинного друга.
— Не стоит извиняться, я рад оказаться полезным. К тому же, я думаю ты прав, и нам следует проследить за процессом допроса. Господин канцлер, кажется, склонен забывать, с кем имеет дело, а это может плохо кончиться. —
Естественно, никто даже не пытается скрыть случившегося. Под рев непонимающей толпы закованного в цепи правителя Остоса ведут в королевский замок, словно пойманного на месте преступления насильника, и оборачиваясь на те трибуны, где сидят самые сливки общества, де Ортиз без труда замечает их перешептывания и осуждающие взгляды, что летят в сторону диковинного гостя. Чтож, оно и не удивительно. Высокомерие всегда было неотъемлемой частью жизни высшего света любого королевства, здесь любого готовы были растоптать за подмоченную репутацию, а уж когда речь шла о чужаках, о тех, кто загадочен и непонятен, там и стараться особо не было нужды.
Продвигаясь по коридорами замка прямиком в кабинет канцлера, Пабло вместо с другими зашел в просторные комнаты, где стражники усадили Киарана на стул напротив рабочего стола правой руки короля, отступая назад к дверям, сам канцлер уселся в изголовье, а Пабло и Тристан встали чуть в стороне, наблюдая за происходящим с неподдельным интересом, и выступая скорее медиаторами этого допроса, чем его прямыми участниками.
— И о чем же вы хотите меня расспросить, господин канцлер? — наконец подает голос правитель Остоса, вальяжно развалившись на стуле и сложив закованные руки перед собой. — И есть ли в этом смысл, учитывая какого вы мнения обо мне и о стране отбросов, которой я управляю? Неужто вы поверите в мою невиновность? —
he was her w a r m t h
s h e was his p e a c e
Вы здесь » SANGUIS ET VINO » Оглядываясь назад » [29.10.987] Каждый желает стать моим врагом