5 февраля 988 года.
Зима в этом году выдалась хмурой и слякотной. Свинцовое небо нависало над раскисшими, от непрекращающихся вот уже несколько дней дождей, дорогами. Даже по главному тракту было не просто проехать, что уж и говорить о проселочных дорогах, где кони вязли в грязи по щиколотку, а кареты застревали так, что пассажирам приходилось либо дожидаться помощи местных, либо выбираться пешком, что тоже было весьма затруднительно. В такую погоду приятнее всего остаться дома у жаркого очага, а не пускаться в путешествие по раскисшим дорогам. Чавкающая грязь под ногами, воронье в низком небе, мокрые деревья на обочине и мерзкий моросящий дождь – все это напрочь решало прогулку по тракту хоть какой-то привлекательности.
Подняв повыше меховой воротник, и плотнее укутавшись в подбитый мехом плащ, Кайден прислонился к стволу векового дуба, молча взирая на своих визави. Трое мужчин, то и дело, переглядываясь между собой, ждали его ответа, с которым, судя по напряжению, застывшему на их лицах, герцог явно затягивал. Облегчать их участь Бушар не спешил. В конце концов, это они пригласили его на эту встречу. Они выбирали место и это он им нужен, а не наоборот. Так что потерпят, никуда не денутся. Тем более что они предлагают ему не увеселительную поездку на охоту, а вполне себе полнокровный (во всех смыслах) заговор.
- Ну, так что, герцог? – барон Анже, красавец, вояка и похабник, каких свет не видывал, смотрит на Кайдена с явным раздражением. Во взгляде его мутно зеленых глаз отчетливо читается что-то вроде «ну хватит ломаться, точно девка». – Здесь чертовски холодно и сыро, дайте уже ответ и покончим с этим!
- Ваша торопливость, барон, когда-нибудь вас погубит, - фыркает на него граф Гатал. Он, безусловно, разделяет нетерпение Анже, но имеет куда более тонкий ум, чтобы не спешить там, где спешка может лишь навредить. И переговоры с герцогом Аркелльским как раз тот случай. Кайден усмехается про себя, наблюдая за этими двумя. Помилуй Боги, они напоминали ему двух лисиц, пытающихся поделить курятник и придушить петуха, прося в этом помощи у сторожевого пса. Вот уж два идиота. – Не хотелось бы торопить Вас с ответом, друг мой, но барон прав. Этот проклятый дождь…
- Не я выбирал место для встречи, - наконец нарушает молчание Бушар, стряхивая с воротника дождевые капли. – Что же до Вашего предложения… хм… Заговоры дело столь же рисковое, столь прибыльное в случае успеха. Я понял Ваши мотивы, Ваши планы, но мне то что с этого? Король мне благоволит. Наша с ним ссора пустяк, он вскоре обо всем забудет и вернет меня ко двору. Мое герцогство процветает и причин роптать на Тристана Лакруа у меня нет. Смею ли я надеяться, что в случае Вашего успеха, сохраню все то, чем владею?
- Даю Вам в этом слово, генерал, - произнес граф Гатал, на вкус Кайдена, с излишним пафосом.
- Хорошо, - кивает колдун, переводя взгляд на третьего из мужчин, что до сих пор хранил молчание. Бордан Ришар, герцог Эвре, дядя графа Гатал. Они знакомы с самого детства Бушара и он готов биться об заклад, что именно этот старик, все еще крепкий как вековой дуб и хитрый как матерый лис, и есть идейный вдохновитель и предводитель заговора с целью свержения Тристана с трона. И именно к нему обращены теперь слова Кайдена, потому что только с его согласия сделка может быть заключена. – Но сохранив то, чем владею, я бы хотел также и кое-что получить.
- Назовите Вашу цену, Бушар…
10 февраля 988 года
- Неужели нельзя было найти проход почище? – ворчал за его спиной один из заговорщиков, недовольно морща нос. Эти люди собираются пустить кровь своего сюзерена, но при этом сетуют, что для этого пришлось испачкаться в грязи. Кайдену стоило труда не фыркнуть на подобную избирательную брезгливость.
- Вот господа, повяжите на лица, - велел он, протягивая своим «подельникам» белые тряпицы смоченные уксусом. – Не розы, но поможет отбить сточную вонь.
Ключ повернулся в замке легко и почти бесшумно, несмотря на поедающую замочную скважину ржавчину. Кайдену пришлось позаботиться об этом заранее, лично убедившись в том, что и решетка, прутья которой не уступили бы в толщине морскому канату, и замок не станут для них задержкой. По самому пути они с Тристаном также прошли, каждый со своей стороны. Ничто не должно было помешать заговорщикам достигнуть цели.
Он вел их по лабиринту уверенно, время от времени оглядываясь, словно проверял, что они не отстали и, указывая им на места, что, по его мнению, могло быть опасно. Несколько раз они натыкались на запертые решетки, и тогда заговорщикам приходилось ждать, пока Кайден отопрет очередной замок. Канализация казалась необитаемой, но они не теряли бдительности, при каждой задержке внимательно следя за многочисленными ответвлениями тоннелей. Бушар и Лакруа рассматривали вариант перебить эту свору здесь, но сошлись во мнении, что от живых и пленных будет больше толку.
- Почему ваш сын, герцог, не с нами? – спросил Кайдена барон Жуэре, пока герцог возился с очередной решеткой. – Разве юному графу де Рэ не надлежит быть подле отца в момент его триумфа?
- Как Вы верно заметили, барон, Арно еще юн и, как следствие, горяч, – спокойно отозвался Бушар, даже не удостоив собеседника взглядом. – Дела такого рода не терпят юношеского задора. Вы, насколько я могу видеть, тоже не прихватили с собой сына.
- Помилуйте Боги, герцог, моему Артуру всего десять лет.
- Я в его возрасте уже был герцогом, надеюсь, что ваш сын не станет бароном, - усмехнулся Кайден, отпирая последнею из решеток, что должна была преградить ем путь в замок. – Теперь прошу тише, господа, мы почти пришли.
Ступени, что вели наверх, были влажными и кое-где настолько разрушились, что на них было опасно ступать. Не проделай Кайден этого пути, сейчас бы, наверняка, сломал себе шею, оступившись на одной из них. За его спиной то и дело слышались проклятья и тихая ругань. Деревянная дверь скрипит несмазанными петлями, когда двое мужчин (одному она не поддается) открывают ее, дабы войти в просторное помещение, мало чем напоминающее обещанные королевские покои. Заговорщики обращают взгляды на Бушара, то тот лишь невозмутимо кивает в сторону противоположной двери, легче чем ожидалась закрывая ту, в которую они вошли.
- Господа, Вы всерьез полагали, что Их Величество изберет для себя покои рядом с входом в канализационные туннели? – фыркает Кайден, направляясь к нужной двери. – Вы хотели, чтобы я провел вас в замок, и я провел вас. За этой дверь то, зачем Вы сюда пришли. Король.
Он отпирает дверь и шагает в полумрак первым. Заговорщики сомневаются, но все-таки следуют за ним, отлично понимая, что зашли уже слишком далеко, да и другого шанса не представится. Но стоит им только перешагнуть порог и прикрыть за собой дверь, яркий свет заливает комнату, а их окружает стража, готовая спустить стрелы с тетивы. Кайден стоит рядом с Тристаном. На его лице уже нет уксусной тряпки, а в руках бокал вишневого вина.
- Ах ты лживый ублюдок! – рычит барон Жуэре, в то время, как граф Гатал смотрит на него столь тяжелым взглядом, что окажись легенды о Василисках в его землях правдой и Бушар давно бы уже упал замертво.
- Осторожнее в словах, барон, - усмехается Кайден, устало опускаясь в кресло. – В чем Вы можете меня упрекнуть? Вы просили провести вас в замок, и вот вы в замке. – Он обводит комнату театральным жестом. - Вы хотели видеть короля, он перед Вами, - еще один изящный жест, на этот рад в сторону Тристана. – Так что возьмете свои обвинения назад, сударь.
- Подлый мерзавец! Предатель!
- Предатели здесь Вы, а не я, господа... - парировал Кайден, делая еще один глоток вина, лишь краем глаза успев уловить движение, с которым барон Жуэре выхватил из-за пояса кинжал и бросился вперед, пока его сотоварищи попытались навалиться на охрану. Клинок хищно сверкнул, целясь в грудь герцога, аккурат в сердце. Не успей Кайден повернуться, верно упал бы замертво от полученного удара. Тело пронзила знакомая боль, когда клинок вошел в плоть в области плеча.
- Подпись автора
ava sebastnne